Original - portugais
Fernando Pessoa Portugal
Écrit en 1913
 
Traduction - français (France)
Ode Maritime
traduit par Régy Claude, Touati Dominique, Gonçalves Parcídio
2008

Résumé ou extrait

Je veux partir avec vous, je veux partir avec vous, En même temps avec vous tous, Partout où vous êtes allés ! Je veux affronter de front vos périls, Sentir sur mon visage les vents qui ont ridé les vôtres, Recracher de mes lèvres le sel des mers qui ont embrassé les vôtres, Prêter mon bras à vos manoeuvres, partager vos tempêtes, Comme vous arriver, enfin, en des ports extraordinaires ! Fuir avec vous la civilisation ! Perdre avec vous la notion de morale ! Sentir se transformer au large mon humanité ! Boire avec vous dans des mers du sud. De nouvelles sauvageries, de nouvelles révoltes de l'âme, De nouveaux feux centraux dans mon esprit volcanique ! Partir avec vous, me défaire de moi - ah, fous le camp, fous le camp d'ici ! - De mon habit de civilisé, de mes façons doucereuses, De ma peur innée des prisons, De ma vie pacifique, De ma vie assise, statique, réglée et corrigée !

Édition

2009 - France

La Différence (Editions)
30 rue Ramponeau
75020 Paris
France
t. +33 (0)1 53 38 85 38
f. +33 (0)1 42 45 34 94
editions-de-la-difference@wanadoo.fr
http://www.ladifference.fr/
ISBN : 2729118330

Traducteurs

Régy Claude

France

Touati Dominique

France

Gonçalves Parcídio

France

Autres infos sur l'édition

Edition bilingue